用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为... 文言文《木兰诗》翻译

来源:http://lumaqq.net/kaaXSG.html

用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为... 文言文《木兰诗》翻译 愿为市鞍马从此替爷征翻译用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为市鞍马从此替爷征用现父亲没有大儿子,木兰没有大哥,愿意购买马匹及装备,从此代替父亲去打仗。用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为市鞍马从此替爷征用现父亲没有大儿子,木兰没有大哥,愿意购买马匹及装备,从此代替父亲去打仗。

愿为市鞍马,从此替爷征。翻译?

愿为市鞍马,从此替爷征 愿意为此买马具及马,从此代替父亲出征。 为:为此 市:名词用作动词,买 鞍马:泛指马和马具

愿为市鞍马,从此替爷征怎么翻译

木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。 一、原文:节选自 南北朝无名氏《木兰诗 / 木兰辞》 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大

《木兰诗》中“愿为市鞍马,从此替爷征”的“为”怎么...

为了的意思,为和市之间其实省略了一个“之”字,意思是木兰为了应征入伍去买鞍马

木兰诗原文及翻译

一、译文 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷

文言文 花木兰 原文和翻译

原文 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市

木兰诗全文翻译

木兰诗翻译 字数尽量少原文: 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西

文言文《木兰诗》翻译

原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍

用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为...

用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为市鞍马从此替爷征用现父亲没有大儿子,木兰没有大哥,愿意购买马匹及装备,从此代替父亲去打仗。

木兰诗翻译,一句原文,一句翻译

木兰诗总共392个字。全诗原文分为5小段,共20小句。 1)诗文:唧唧复唧唧,木兰当户织。译文:屋子里发出的唧唧的声音,花木兰在家正织布。 2)诗文:不闻机杼声,唯闻女叹息。译文:一会儿织布机停下了,只听到她的叹息声。 3)诗文:问女何所

标签: 愿为市鞍马从此替爷征翻译 用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为...

网友对《文言文《木兰诗》翻译》的评价

愿为市鞍马从此替爷征翻译 用现代汉语翻译下列句子阿爷无大额木兰无长兄愿为...相关内容:

猜你喜欢

© 2019 搜家百科网 版权所有 XML